DIFERENTES CLASES DE LÁMPARAS
DIFFERENTS KINDS OF LAMPS
Lámparas
en forma de prisma. Sus cuatro caras pueden tener el mismo diseño, o
una cara principal, y las otras tres con algún motivo que le haga juego.
Se puede utilizar como lámpara de sobremesa, en una estantería o
incluso en el suelo. Es un estilo de lámpara menos convencional, y según
el diseño elegido tendrá un aire más moderno, clásico, infantil o
juvenil.
Prism-shaped lamps. Its four sides can have the same design, or to have got a principal side with the other sides with a simple pattern. You can use it like a lamp of on-table, on the bookcase or including on the floor. It's an style of lamp less conventional, and depending of the desing will look more modern, classic, infantile o juvenile.
|
Ani |
|
Pablo |
|
Maribel |
|
F. Navas |
|
Ani |
|
Marilo |
|
F. Navas |
|
F. Navas |
|
Viky |
|
Ani y Paqui |
|
F. Navas |
|
F. Navas |
|
F. Navas |
|
Ani y Paqui. Lámpara de prisma |
|
Ani. Lámpara de prisma |
|
Isa
|
Algunos trabajos de mis alumnos y mios propios. Some work of my students and mine.
|
F. Navas |
|
F. Navas |
|
Isa |
|
Ani |
|
Maribel |
|
Carmela |
|
F. Navas |
|
Marilo |
|
Ani |
|
Isa |
|
Isa |
|
Mª Carmen |
|
Pablo |
LÁMPARAS DE ABANICO
SPANISH-FAN LAMPS
Lámparas
de abanico. La pantalla está formada por una sola cara frontal, y el
mecanismo se sitúa detrás de la pantalla. Generalmente su forma imita a
un abanico, pero cualquier otro motivo estaría bien para este tipo de
lámparas, lo podrán comprobar en las fotos que hay a continuación. Este
modelo de lámpara es ideal para situarlo en una estantería o mesilla,
pero siempre cerca de una pared o rinconera.
Lamps
in the style of a spanish-fan. The display consists of a single frontal
face, and the mechanism is behind the screen. Any drawing would be good
for these lamps, we can see this in the pictures that follow. These
lamps are ideal to place it on a shelf or table, but always near a wall
or corner.
|
Marilo |
Aquí tenemos dos lámparas con forma de abanico, una de ellas con motivos florales.
|
F. Navas |
Here, we have lamps with in design of spanish-fan, some of them with florals motifs.
|
F. Navas | Una rana o cualquier otro animal también puede ser un motivo agradable para una habitación infantil o juvenil. |
|
Alonso | A frog or other animal can also be a nice drawing for the room of any child or youngster. | |
|
Isa |
|
F. Navas |
|
Mª Carmen |
|
Rosa |
La
peana que sujeta la pantalla puede ir también en cristal, utilizando
alguno de los colores del motivo elegido, en este caso el verde de las
hojas, aunque también se podría haber escogido el naranja de los
pétalos.
The
pedestal that holds the screen can also be glass, using any colours of
the choosen desing, in this case the green of the leaves, but also we
could have chosen the orange of the petals.
|
Viky |
|
Isa |
|
Ani |
|
Pili |
|
Mª Carmen |
|
Maribel |